Jeg skriver disse få linjer til dig, så du ved, jeg skriver til dig.
Hvis du har modtaget dette brev, betyder det at du har modtaget det.
Hvis ikke, så giv mig besked, så sender jeg det igen.
Jeg skriver langsomt, for jeg ved godt du ikke kan læse hurtigt.
For kort tid siden, har far læst i avisen, at de fleste ulykker sker en
kilometer væk fra hjemmet, derfor er vi flyttet lidt længere væk.
Vi bor i et fedt hus. Vi har en vaskemaskine, men jeg er ikke sikker
på at den virker. I går, da jeg smed vasketøjet i den, hev jeg i snoren,
og tøjet forsvandt et eller andet sted hen. Vejret kunne have været værre.
I sidste uge regnede det kun to gange. Første gang i tre dage, og anden gang i fire.
Angående den jakke du ville have, så sagde onkel Peter, at hvis jeg sender
den til dig med knapperne, vil det blive for dyrt, fordi knapperne er for tunge.
Derfor har jeg revet dem af, og puttet dem i jakkelommen.
Far har fået arbejde. Han er stolt som en påfugl,
for han har cirka femhundrede personer under sig.
Hans job består i at slå græs på kirkegården.
Din søster Julie, der er blevet gift, har endeligt født et barn.
Vi kender ikke kønnet endnu, så jeg kan ikke fortælle dig om du er blevet onkel, eller tante.
Hvis det bliver en pige, vil din søster opkalde hende efter mig.
Men jeg tror det vil kræve lidt tilvænning, at kalde sit barnebarn “mor”.
Det går værre med din bror, Jan. Han lukkede bilen og glemte nøglerne indenfor.
Han blev nødt til at gå hele vejen hjem, så han kunne hente et ekstra sæt nøgler, for at få os ud.
Hvis du møder Hanne, så hils på hende fra mig, hvis ikke, så lad være med at sige noget til hende.
Din Mor Gitte
PS. Jeg ville lægge nogle penge ned i kuverten, men har allerede lukket den.